Song of a Common Ant (original)
My heart will love in vain, but won’t be idle. His peace was lost, his fantasy was baited, |
And on the Sabbath, in a certain moment, a flash among the twinkling lights, she came without an herald angel or an omen, a lightish jacket covering her frame. And then, forgetting all his mirth and mournings, And there their shadows swayed upon the portal —Bulat Okudzhava (1959); translation mine |
An Omen (original)
If a raven's in the sky,
For the war to be deterred
Once the loading has begun, |
They will find a place to go, They will heed nobody's woe, They will spare no friend or foe, Till no eye is left aglow, Till no blood is left to flow.
Till no blood is left to shed,
—Bulat Okudzhava (1986); |